top of page

URRIAK 13 OCTUBRE

 

18:00   Fósforos / Ojos que no ven... de tal palo tal ardilla

18:30   Vendiendo el mar / La chica de la gasolinera / Terminaitor

19:00   Fósforos / Ojos que no ven... de tal palo tal ardilla

19:30   Vendiendo el mar / La chica de la gasolinera / Terminaitor

20:00   Fósforos / Ojos que no ven... de tal palo tal ardilla

20:30   Vendiendo el mar / La chica de la gasolinera / Terminaitor

.

 

Fósforos

(Castellano)

Premio Álex Angulo a mejor espectáculo en el certamen de Teatro Breve de Pabellón 6.

 

Pabilioi 6ko Antzerki Laburren Lehiaketako Álex Angulo ikuskizun onenaren saria.

 

Zu eta ni. Bidegurutzean bi harri koxkor. Nola egin aurrera? Norantz jo?

Bi emakume sorkuntzaren aurrean. Kultura eta bere pisua, bere eragina.

Eta bakoitzaren barne mamuak… Nora garamatzate?

Gizon batek bere oroitzapenei aurre egingo die. Horiei aurre egingo die bizitzan aurrera egiteko. Uneak bizitzeko daudela ikasiko du. Pospoloak pizteko daudela ikasiko du.

 

INTÉRPRETE/ANTZEZLEA: Tania Fornels, Yeray Vázquez

AUTORA/EGILEA: Sin texto / texturik gabe

DIRECCIÓN/ZUZENDARIA: Ane Pikaza, Tania Fornels, Yeray Vázquez

 

Cartel BAJA CALIDAD.jpg

Vendiendo el mar

(Castellano)

Estreno.

Estrenaldia.

A embotellaba su libertad mientras B intentaba disfrutar de aquel helado en el mar. C decidía qué no y qué sí pintar, mientras escupía un güito enfadada por no saber si controlaba el azar y D se cuestionaba si, por fin, había llegado el momento de saltar.

Y al unísono preguntaron desde cada punto del collage a C y su azar "¿Qué pasaría si renunciases a pintar de verdad para que te entendiesen más?"

A-k bere askatasuna botilaratzen zuen B izozki hartaz gozatzen saiatzen zen bitartean, itsasasoan. C-k zer margotu eta zer ez erabakitzen zuen, gerezi hezur bat ahotik jaurtitzen zuen bitartean, haserre, zoria kontrolatu ahal zuen ez zekielako, eta D-k bere buruari galdetzen zion ea salto egiteko momentua heldu ote zen.

Eta aldi berean galdetu zioten C-ri eta bere zoriari, collagearen puntu baoitzetik: “Zer gertatuko litzateke bihotzez margotzeari uko egingo bazenio, besteek zu gehiago ulertzeko?”

INTÉRPRETE/ANTZEZLEA: Gaël Sacanell, Aitor Vildósola, Marina Merino, Ana García Peña.

AUTORA/EGILEA: Ana García Peña

DIRECCIÓN/ZUZENDARIA: Ana García Peña

Cartel. Vendiendo el mar..jpeg

La chica de la gasolinera

(Castellano)

 

Premio Teatre de Butxaca de Ciudatella 2018.

Premio del jurado del Festival Píndoles 2019 de Barcelona.

 

Ciutadellako Teatre de Butxacako saria 2018an.

Bartzelonako Píndoles jaialdiko epaimahaiaren saria 2019an.

En una galaxia no muy lejana, ciertos delitos no cuentan. Pero todas tranquilos y tranquilas. Hablamos de otro universo. Aquí todo está bien. La justicia nos protege.

Galaxia ez oso urrun batean, delitu batzuk ez dira delitu. Baina lasai egon. Beste mundu batez ari gara. Bertan dena dago ondo. Justiziak babesten gaitu.

 

 

INTÉRPRETE/ANTZEZLEA: Sonia Sobrino. Aina de Cos

AUTORA/EGILEA: Aina de Cos

DIRECCIÓN/ZUZENDARIA: Aina de Cos

 

image6.jpeg

TERMINAITOR,

makina madarikatuen iraultza.

(Euskaraz)

Estreno.

Estrenaldia.

Un apuesto y lozano joven se ve obligado a pausar su videojuego favorito cuando un Terminaitor del futuro irrumpe en su sala de estar con un terrible mensaje: el futuro de la humanidad está en sus manos.

Zigor mutilzahar arrunt bat besterik ez da, etxe arrunt batetan, bizitza arrunt batekin... gaur arte; gaurko eguna ez bait da arrunta izango: gaur etorkizunetik Terminaitor dator. Dakizuenez Terminaitor cyborg bortitz, arriskutsu eta mendekati bat da, baina, tamalez, Arnold Schwartzennegger betebeharrez itotako atso amorragarri bat da, eta Terminaitor besterik ez daukagu. Baina tira, the show must go on, bai ala bai?

 

 

INTÉRPRETE/ANTZEZLEA: Zigor Bilbao, Kepa Gallego.

AUTORA/EGILEA: Ozkar Galán.

DIRECCIÓN/ZUZENDARIA: Marta Urcelay.

Infame Teatroa

 

Terminaitor Cartel.jpg

Ojos que no ven... de tal palo tal ardilla

(Castellano)

Salvadora y Santa, la tía y su sobrina pasan las tardes leyendo y escuchando novelas policíacas, mientras un vecino, ruidoso, no para de molestar.  Hay un ruido que las atormenta. Quizás este infortunio tiene un sentido en sus vidas. ¿Conseguirá Santa tomar las riendas de su vida? ¿Y su tía Salvadora...? ¿Resolverá el misterio,  al estilo novela de Agatha Christie? ¿Pondrá al vecino rumbo a Benidorm? ¿Quién es Domingo, Txomin, para los amigos?

 

Salvadora eta Santa izeba-ilobek polizia-eleberriak irakurtzen eta entzuten ematen dituzte arratsaldeak, baina, bitartean, auzotar baten zaratak etengabe gogaitzen ditu.  Bada zarata bat atsekabetu egiten dituena. Ezbehar horrek, beharbada, zentzua izango du euren bizitzetan. Lortuko al du Santak bere bizitzaren agintea hartzea? Eta izeko Salvadorak...? Misterioa ebaztea lortuko al dute, Agatha Christieren eleberrien estiloan? Auzotarra Benidormera bidean jarriko al dute? Nor da Domingo, “Txomin” lagunentzat?

 

INTÉRPRETE/ANTZEZLEA: Carmen Pardo, Nati Ortiz de Zarate

AUTORA/EGILEA: Carmen Pardo

DIRECCIÓN/ZUZENDARIA: Olatz Beobide

 

OJOS QUE NO VEN_cartel.jpg
bottom of page